Wednesday, July 12, 2023

Waterfalls in Tokyo Vol.5 : November 2022

 I love traveling.

私は旅行が好きです。

Especially I like visiting wonderful nature places such as mountains, woods, lakes, rivers, gorges, waterfalls, glaciers, beaches, and so on.
特に自然の素晴らしい山、森、湖、川、渓谷、滝、氷河、海岸等々を訪れるのが好きです。

I love to see beautiful things and take pictures.
私は美しいものを見て写真を撮るのが好きです。

If you hear “
Tokyo,” what do you imagine?
東京と聞くと何を思い浮かべますか?

Tokyo is the capital of Japan, and the center of politics, economics, culture, information, academic, art, entertainment, and so on.
東京は日本の首都で、政治、経済、文化、情報、学問、芸術、エンターテイメント等々の中心です。

There are so many restaurants of various foods around the world, modern skyscrapers, traditional buildings and many touristic places to visit.
世界中の様々な料理のレストランがあり、近代的な高層ビルもあれば、伝統的な建築物や沢山の観光地があります。

It is a big city, but there are islands and wonderful nature places too.
大都市ですが、島もあるし素晴らしい自然もあるのです。

Last summer on the Day of Mountain, my ex-colleague planned to visit Mt. 
Mitake to see the beautiful flowers and enjoy eating mountain foods. There is a famous shrine there and I decided to join. When I saw the map, I found two waterfalls nearby, and I asked her if we could visit there or not. She said we could visit the one. And we visited the Nanayo no taki waterfall.
昨年夏の山の日に元同僚が御岳山で花と山の幸を楽しもうという計画を立てました。近くにとても有名な神社があるので、私は参加することにしました。地図を見たら近くに2つの滝がありましたので、彼女にそこに行けるか尋ねました。1つなら行けるというので、私たちは七代の滝に行くことにしました。

I have wanted to go to another waterfall since then.
その時からもう一つの滝に行きたかったのです。

There came the chance.
チャンスがやってきました。

There are night 
Kagura performances on the 4th Sunday from June to November at the Musashi mitake jinja Shrine. Anyone can join for free of charge. My friend asked me to go to see the one in November. Since I could not go up to the top of the mountain where there is Okunoin, an inner sanctuary nor visit another waterfall last time, I decided to join for one night two days.
6月から11月の第4日曜日に武蔵御嶽神社では夜神楽があります。誰でも無料で見ることが出来ます。11月の回に行こうと友人に誘われました。前回奥の院まで登れなかったし、もう1つの滝に行けなかったので、1泊2日で行くことにしました。

On the first day my friend and I got together at the JR 
Mitake station, visited the guesthouse to leave the luggage, climbed up to the top of the mountain to visit Okunoin, the inner sanctuary, came back to the guesthouse and got together another friend.
初日に友人とJR御嶽駅で合流し、宿坊に行き荷物を置き、奥の院目指して山を登り、お参りして、宿坊に戻り、もう一人の友人と合流しました。

After having dinner we went to the 
Musashi mitake jinja Shrine to see the night Kagura performances. It was wonderful. We really enjoyed and bought the Kagura bells for donation.
夕飯を食べてから武蔵御嶽神社に夜神楽を見に行きました。素晴らしかったです。とても楽しんだので、神楽鈴をいただきました。

On the second day we got up early to attend the morning service at the shrine.
2日目は早く起きて神社での朝拝に参加しました。

After having breakfast we visited the guesthouse where we were supposed to stay but could not to greet. Two friends left after that for their own schedule.
I went hiking by myself to visit the waterfall which I could not visit last time.
朝食後、本当は泊まるはずだったけれど泊まれなかった宿坊にあいさつに行きました。二人の友人はそれぞれ予定があったので、帰りました。私は、前回行けなかった滝に行くために一人でハイキングに行きました。

I am glad to visit 
Ayahiro no taki waterfall. It is a place where you can exercise the ascetic practice at a waterall. I hope to try next time.
綾広の滝に行けて良かったです。そこは滝行ができる場所です。次回はやってみたいと思います。

I enjoyed walking along the
 Tama river on my way back to the station.
駅までの帰り道多摩川沿いを歩きました。

This is a collection of pictures when I visited the Mt. 
Mitake in Tokyo on November 27 and 28, 2022.
これは、2022年11月27日~28日に東京の御岳山を訪れた時に撮った写真集です。

I hope you enjoy.
お楽しみくださいね。




No comments:

Post a Comment

My Trip by Bus Tour Vol.6: May 2024

I love traveling. 私は旅行が大好きです。 I have been to many places in my life. 私は今までの人生いろいろなところに行ってきました。 I like to see beautiful places and take pictu...