Friday, September 29, 2023

100 Mount Fuji: World Heritage

 I love traveling.

私は旅行が大好きです。

I have been to many places in my life.
私は今までの人生いろいろなところに行ってきました。

I like to see beautiful places and take pictures.
私は美しいところを見て、写真を撮るのが好きです。

Under the COVID-19 situation, we cannot travel around the world freely as we used to.
コロナ禍では、かつてのように自由に海外旅行が出来ません。

Therefore I have traveled around Japan instead.
だから、その代わり、私は国内を旅しています。

This is the 100th anniversary e-book for me, and I have been thinking what I should deal with.
これは私にとって100冊目の記念の電子書籍になりますので、何を扱おうかずっと考えていました。

On June 20, 2020 I became a “Power Spot Meister” under the guidance of 
Meikai Hiroto Fujimoto, which is like a tour conductor arranging the tour to visit shrines and temples, dinner, and giving lectures about the place, and so on. He asked us to post our own power spot to visit to our Facebook group page. And I chose Mount Fuji.
2020年6月20日に私は、明階藤本宏人先生のご指導の下で、“パワースポットマイスター(現代版御師)”になりました。それは神社仏閣参拝ツアーを企画したり、直会をしたり、その場所について講義したりするツアコンのような存在です。先生が私たちにFacebook groupに自分のパワースポットについて投稿するようにおっしゃいました。私は富士山を選びました。

Mount 
Fuji is the highest mountain in Japan, which is 3,776.24m (12,389ft 3 in) high. It is located between Yamanashi prefecture and Shizuoka prefecture.
富士山は日本一高く3,776.24メートル(12,389フィート3インチ)あります。
山梨県と静岡県の間にあります。

It is not only beautiful but also the target of the religion.
それは美しいだけでなく信仰の対象でもあります。

I have climbed there once in the summer of 1984 with my friends. It was rather hard. But the view of the sunrise from the summit was amazing.
私は一度だけ1984年の夏に友人と登ったことがあります。かなり大変でした。しかし山頂からのご来光は素晴らしかったです。

There is a shrine called 
Sengen jinja on the summit, and I drew Omikuji, paper fortune which said “Daikichi” excellent luck. Since that time I stopped drawing the paper fortune at shrines or temples because it was the best result at the highest place in Japan.
山頂に浅間神社があります。お御籤を引いたら大吉でした。それ以降私は神社仏閣でお神籤を引くのをやめました。なぜなら、日本の最高の場所で最高の結果が出たので、もうこれ以上のことはないからです。

We usually start climbing there from the 5th station.
私たちは普通富士山には五合目から登り始めます。

To my surprise one of my power spot meister friends has started walking from 
Nihonbashi, Tokyo and climbed from the bottom of the mountain like the people of the past did. How great‼
驚いたことに私のパワースポットマイスター仲間の一人は、昔の人々がしていたように東京の日本橋から歩き、山の麓から登頂しました。なんと凄いこと
でしょう!

To my very lucky I can see Mount 
Fuji from my house and I often take pictures of Mount Fuji and the sunset.
とても幸運なことに、我が家から富士山が見え、私はよく富士山と夕日の写真を撮ります。

It’s been 10 years since the “
Fujisan, sacred place and source of artistic inspiration” has been inscribed upon the World Heritage List of the Convention concerning the Protection of the World Cultural and Natural Heritage.
今年は「富士山―信仰の対象と芸術の源泉」がユネスコの世界文化遺産に登録されて10年になります。

Most of Japanese people love Mount 
Fuji, and so do I.
ほとんどの日本人が富士山が大好きで、私もそうです。

Whenever I take a flight to the south, I take the window side seat to see the Mount 
Fuji, and take pictures.
飛行機で南に行くときは必ず、窓際の席を撮り、富士山を見て、写真を撮ります。

Whenever I take a 
Shinkansen to the west, I take the window side seat to see the Mount Fuji and take pictures.
新幹線で西に行くときは必ず、富士山を見るために窓際の席を撮り、写真を撮ります。

When we see the beautiful Mount 
Fuji from the above and from the Shinkansen, we feel happy and lucky.
上空や新幹線から美しい富士山が見えると、私たちはとても嬉しく幸運に感じます。

So I decided this special edition as a collection of 100 pictures of my favorite Mount 
Fuji which I have taken for a long time.
だからこの特別号を私が長いこと撮りためたお気に入りの富士山100枚の写真集にすることにしました。

I hope you enjoy.
お楽しみくださいね。





Sunday, September 17, 2023

My Trips by Local Trains: Summer 2023

I love traveling.
私は旅行が大好きです。

I have been to many places in my life.
私は今までの人生いろいろなところに行ってきました。

I like to see beautiful places and take pictures.
私は美しいところを見て、写真を撮るのが好きです。

Under the COVID-19 situation, we cannot travel around the world freely as we used to.
コロナ禍では、かつてのように自由に海外旅行が出来ません。

Therefore I have traveled around Japan instead.
だから、その代わり、私は国内を旅しています。

What kind of traveling do you like?
どんな旅が好きですか?

Traveling with family? With group? Or by yourself?
家族旅行?団体旅行?一人旅?

By airplane? By boat? By train? By bus? By car? On foot?
飛行機ですか?船ですか?電車ですか?バスですか?車ですか?徒歩ですか?

Package tour or planning by yourself?
パッケージツアーですか?自分で計画を立てますか?

Every travel mode has merits and demerits.
どんな方法にせよ、良いことも悪いこともあります。

If you travel in Japan in spring, summer, and winter, there is a special discount ticket called “
Seishun 18 kippu” which literally means “Youth18 ticket” but everybody can buy it.
もし、春か夏か冬に日本を旅するなら、「青春18きっぷ」というお得な切符があります。18歳でなくても買えます。

This summer I used the 
Seishun 18 kippu after a long time.
この夏久しぶりに青春18きっぷで旅をしました。

This is the record of 5 days trip of the ticket.
これは青春18きっぷの5日間の旅行の記録です。

I hope you enjoy.
お楽しみくださいね。




Sunday, September 10, 2023

My Trip to Yamanashi Vol.2: August 2023

 


I love traveling.
私は旅行が大好きです。

I have been to many places in my life.
私は今までの人生いろいろなところに行ってきました。

I like to see beautiful places and take pictures.
私は美しいところを見て、写真を撮るのが好きです。

Under the COVID-19 situation, we cannot travel around the world freely as we used to.
コロナ禍では、かつてのように自由に海外旅行が出来ません。

Therefore I have traveled around Japan instead.
だから、その代わり、私は国内を旅しています。

From August 26 to 27 I went to 
Yamanashi to see the Yoshida Fire Festival and published about it as follows: https://www.amazon.com/dp/B0CGVY9QZT

8月26日から27日に山梨に吉田の火祭を見に行きました。そして次の本を出版しました。https://www.amazon.co.jp/dp/B0CGVY9QZT

Besides the Fire Festival I visited some places.
火祭以外にもいくつかの場所に行きました。

This is a photobook of my trip to
 Yamanashi from August 26 to 27, 2023.
これは私の2023年8月26日~27日の山梨県への旅の写真集です。

I hope you enjoy.
お楽しみくださいね。




Friday, September 1, 2023

Sunlight: August 2023

 I love to see beautiful things and take pictures.

私は美しいものを見て写真を撮るのが好きです。

I like to take pictures of sunlight through trees, clouds, and other things.
私は木漏れ日を撮るのが好きです。

When I take pictures at the sacred places like shrines and temples, I can take wonderful light pictures without realizing.
神社仏閣のような神聖な場所で写真を撮ると、気づかぬうちに素晴らしい光の写真が撮れていることがあります。

This is a collection of pictures when I visited 
Yokohama, Tochigi, Yamanashi, Hayama, etc. in August 2023.
これは、私が2023年8月に横浜、栃木、山梨、葉山等々を訪れた時の写真集です。

I hope you enjoy.
お楽しみくださいね。




My Trip by Bus Tour Vol.5: April 2024

I love traveling. 私は旅行が大好きです。 I have been to many places in my life. 私は今までの人生いろいろなところに行ってきました。 I like to see beautiful places and take pictu...