I love traveling.
私は旅行が大好きです。I have been to many places in my life.
私は今までの人生いろいろなところに行ってきました。
I like to see beautiful places and take pictures.
私は美しいところを見て、写真を撮るのが好きです。
I have been to Ise many times in my life.
私は伊勢に何度も行ったことがあります。
For the past five years I went there at the time of the New Year’s Eve and the New Year’s Day of the lunar calendar to attend a special tour to visit Ise Grand Shrine.
過去五年間は特別な伊勢神宮参拝ツアーに参加するために旧暦の大みそかと新年に行っています。
Ise Grand shrine consists of 125 shrines but we mainly visit two of them: Geku, the outer shrine, which is also known as Toyouke Daijingu, and Naiku, the inner shrine, which is also known as Kotai Jingu.
伊勢神宮は、125宮からなりますが、私たちは主に二つの神社を訪問します。外宮あるいは豊受大神宮と内宮あるいは皇大神宮です。
To visit Ise jingu shrine has been called O Ise mairi for a long time, and it was once in a life time experience for the people of the Edo era or so.
伊勢神宮にお参りすることは長いことお伊勢参りと呼ばれていて、江戸時代位の人々にとっては、一生に一度の経験でした。
Even today Ise is rather far from my place.
今日でも、伊勢は私のところからは遠いです。
Therefore when I visit there I try to visit other places on my way there or on my way back.
ですから私は伊勢に行くときには、行きや帰りに他のところにも寄るようにしています。
I usually go there for 5 or 6 days to attend the special tour.
私はそのツアーに参加するときは大抵5日か6日かけて伊勢に行きます。
For the past trips please refer to the following books.
過去の旅行については、下記の本を見てください。
https://www.amazon.com/dp/B0CVV2BWDL
https://www.amazon.com/dp/B0BWV2QWLY
https://www.amazon.com/dp/B0BXFB81LP
https://www.amazon.com/dp/B0CVV2BWDL
This is a photobook of my trip to Ise in January 2025.
これは私が2025年に伊勢に行った時の写真集です。
I hope you enjoy.
お楽しみくださいね。
No comments:
Post a Comment